Cameroon Pidgin Bible

by Rev. Dr. Ekoka A. Molindo



Pidgin English is the most widely spoken language in West Africa. In a region characterized by cultural and ethnic diversity, Pidgin English is both the bridge and the glue that unites and binds West Africans. Pidgin English developed out of the need for the Africans to trade with European merchants in the pre-slave trade era. This hybrid language became more widely spread and institutionalized with the return of freed slaves from America. The African slaves that had been in America developed a type of coded English; a language which their slave overseers could not understand. (For example, "Go yonder" meant "go under or escape".) Today throughout West Africa, there are many variations of Pidgin English. The Pidgin English used in this Study Bible is commonly spoken in Benin, Cameroon, Nigeria, and Togo with a total population of over 100 million.
This Study Bible on the book of John is the first in the series of the Synoptic Gospels to be printed. It is intended that the other books will follow. The goal is to get the Bible in the hands and hearts of the people of West Africa, and in the language they can understand more completely.
Pioneer work such as this endeavor can face numerous challenges; however, anyone who fears to make mistakes never learns. Now let us join and praise God's name together.
Dedicated to my wife, Lynette A. Molindo and the people of Cameroon.
Printed in Omdha Nebraska, USA June 30, 1996. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or distributed in any form or by any means, or stored in a data base or retrieval system, without the prior written permission by the author.
Rev. Ekoka A. Molindo 125 N. 39th Street #3 OmahaNE 68131 USA

Christian Missionary Work in Cameroon

Bible Translation into Local African Languages.

Africa for Jesus Initiantive